Yasujiro OZU
Born 1903; died 1963. He grew up in Tokyo
and went to school in Matsuzaka, where
he also worked as a teacher’s assistant in a
village school. In 1923, he began working
as an assistant cameraman for the film
company Shochiku. He later became an
assistant director, and in 1927 a director for
the company, which produced 51 of his 54
films. He began with comedies and moved on
to quiet dramas about families and society.
His minimalist, austere style has inspired
younger directors such as Wim Wenders and
Aki Kaurismäki.
Filmographie
1927 Zange no yaiba
1928 Kabocha
1928 Nyobo funshitsu
1928 Wakodo no yume (Jugendträume)
1928 Hikkoshi fufu
1928 Nikutaibi
1929 Takara no yama
1929 Kaishain seikatsu
1929 Gakusei Romance: Wakaki hi
1929 Wasei kenka tomodachi
1929 Daigaku wa deta keredo (Ich habe promoviert, aber...)
1929 Tokkan kozo (Ein brauchbarer Junge)
1930 Sono yo no tsuma (Die Frau jener Nacht)
1930 Kekkongaku nyumon
1930 Hogaraka ni ayume (Gehen Sie ruhig spazieren)
1930 Rakudai wa shita keredo (Ich bin zwar durchgefallen, aber)
1930 Erogami no onryo
1930 Ashi ni sawatta kou
1930 Ojosan
1931 Shukujo to hige (Die Dame und ihr bärtiger Verehrer)
1931 Bijin aishu
1931 Tokyo no gassho (Der Chor von Tokyo)
1932 Haru wa gofujin kara
1932 Umarete wa mita keredo... (Ich wurde geboren, aber...)
1932 Seishun no yume imaizuko (Wo sind die Träume
der Jugend?)
1932 Mata au hi made
1933 Tokyo no onna (Eine Frau von Tokyo)
1933 Hijosen no onna (Eine Frau in der Gefahrenzone)
1933 Dekigokoro (Eine Laune/Eine plötzliche Eingebung)
1934 Haha wokowazuya (Eine Mutter sollte geliebt werden)
1934 Ukigusa monogatari (Geschichte v. schwankenden Gräsern)
1935 Hakoiri musume
1935 Tokyo no yado (Eine Herberge in Tokyo)
1936 Kagamijishi (Dokumentarfilm über Kabuki)
1936 Daigaku yoitoko
1936 Hitori musuko (Der einzige Sohn)
1937 Shukujo wa nani o wasureta ka (Was hat die Dame vergessen?)
1941 Todake no kyodai (Die Geschwister Toda)
1942 Chichi ariki (Es war einmal ein Vater)
1947 Nagaya shinshiroku (Erzählungen eines Nachbarn)
1948 Kaze no naka no mendori (Ein Huhn im Wind)
1949 Banshun (Später Frühling)
Bilder 6 bis 9
1950 Munekata kyoudai (Die Munakata-Schwestern)
1951 Bakush (Weizenherbst)
1952 Ochazuke no aji (Geschmack von grünem Tee über Reis)
1953 Tokyo monogatari (Die Reise nach Tokyo)
Bilder 1 bis 5
1956 Soshun (Früher Frühling)
1957 Tokyo boshoku (Tokyo in der Dämmerung)
1958 Higanbana (Sommerblüten)
1959 Ohayo (Guten Morgen)
1959 Ukigusa (Abschied in der Dämmerung)
1960 Akibiyori (Spätherbst)
1961 Kohayagawa-ke no aki (Herbst der Familie Kohayagawa)
1962 Sanma no aji (Ein Herbstnachmittag)
Late Autumn - Akibiyori (1960)
Akiko, une belle veuve, est liée d'une profonde affection à sa fille Ayako. Elle s'inquiète du célibat prolongé de cette dernière. Ayako, en effet, refuse de quitter sa mère et éconduit tous ses prétendants. Trois vieux amis de la famille, qui, jadis, furent tous amoureux d'Akiko, méditent de marier Ayako au plus vite. Enfin seule, Akiko pourrait alors épouser l'un d'eux. Suite
Tokyo monogatari - Tokyo Story (1953)
Shukichi et Tomi Hirayama, un vieux couple ayant vécu depuis toujours avec sa fille Kyoko dans le petit port d'Onomichi au sud du Japon, se rend à Tokyo pour visiter ses enfants. C'est un très long voyage et c'est sans doute la dernière fois de leur vie qu'ils peuvent l'entreprendre. "A travers l'évolution des parents et des enfants, j'ai montré, a déclaré Ozu, comment le système familial japonais commençait à se désintégrer". Suite
Early Summer - Bakushu (1951)
Noriko, 28 ans, est secrétaire dans une petite compagnie à Tokyo. C’est une jeune femme moderne mais elle vit encore chez ses parents, tout comme son frère, sa femme et ses deux enfants. Elle subit de fortes pressions de la part de sa famille ; en effet, il n’est pas raisonnable à cet âge de ne pas encore s’être mariée. Mais la jeune fille se réjouit de son indépendance et préfère trouver elle même son futur époux. Suite
Late Spring - Banshun (1949)
Noriko, jeune fille ayant pratiquement passé l’âge de se marier, vit seule avec son père à Kamakura. Parfaitement heureuse avec lui, elle refuse tous les prétendants. Son père, aidé par la tante de Noriko, recourt alors à un stratagème afin de la forcer accepter: lui faire croire qu’il a l’intention de se remarier. Suite
I was born, but - Umarete wa mita keredo (1932)
GOSSES DE TOKYO et un des premiers longs-métrages de Yasujiro Ozu. Un film drôle et tendre qui porte en germe l'oeuvre à venir du grand cinéaste japonais, où flotte un insondable mystère. La scène d'ouverture de Gosses de Tokyo (1932) est révélatrice. Un père et ses deux enfants s'apprêtent à emménager dans la banlieue de Tokyo lorsque soudain leur voiture s'embourbe. Les aléas de la vie. Suite