En comparaison avec les films précédents de Subiela, la trame narrative de Despabilate amor, un grand succès en Argentine, est des plus limpides. On retrouve pourtant, renouvelé certes, le thème du temps qui passe et de la nostalgie de ce qui adviendra. Ainsi Ricardo, un fringant quadragénaire, tient-il la forme grâce au rock'n'roll qu'il pratique sur son balcon seul ou avec sa femme. Ricardo se met en tête de rassembler ses anciens amis pour un « asalto » (une fête libre et spontanée) comme au bon vieux temps. Ernesto, un journaliste au passé de militant, occupe une place de choix parmi ces amis.
Tous deux se remémorent la folle ambiance qui régnait dans les années soixante, leurs premières aventures amoureuses, le temps de l'innocence et de l'insouciance. L'autre personnage-clé de l'histoire est Ana, l'ex-fiancée d'Ernesto devenue l'épouse de Ricardo. Ana est marquée par la tristesse, dans l'attente seulement de la vieillesse. Dans la perspective de cette fête prochaine, Ricardo désire que sa femme et Ernesto se revoient après toutes ces années. Le miracle se produit. Ernesto lui offre un téléscope et lui rend les étoiles. Ainsi Ana s'ouvre-t-elle à une nouvelle vie. Quant à Sebastián, le fils de Ricardo et Ana, il a l'avenir devant lui, pour chercher, avec plein d'espérances, sa propre voie. Vera, la mystérieuse Cubaine au violoncelle et qui dispose d'un champ de gravitation surnaturel, croise le chemin d'Ernesto bien avant qu'il ne prenne conscience de son existence et ne tombe amoureux d'elle. C'est de Vera qu'il entendra ce qu'il a toujours ressenti : « La seule chose qui demeure toujours vivante, c'est la vie.» Et Subiela de nous dire aussi le comment et le pourquoi. Il laisse en même temps Ernesto nous suggérer que Ricardo est le plus sensé d'entre eux. Ricardo, pour qui la vie ne peut être vécue que comme une fête.
Titre original | Despabílate amor | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Titre allemand | Wach auf, Liebe | ||||||||||||
Titre français | Réveille-toi, amour | ||||||||||||
Autres titres | Wake up, Love! | ||||||||||||
Réalisation | Eliseo Subiela | ||||||||||||
Pays | Argentine | ||||||||||||
Formats | 35mm, DVD | ||||||||||||
Scénario | Eliseo Subiela | ||||||||||||
Montage | Marcela Sáenz | ||||||||||||
Musique | Martín Bianchedi | ||||||||||||
Image | Daniel Rodríguez | ||||||||||||
Production | Artear Argentina/CQ3 S.A., Eliseo Subiela | ||||||||||||
Durée | 90 Min. | ||||||||||||
Langue | Spanisch/d/f | ||||||||||||
Acteurs |
|
Publikumspreis am Festival von Huelva
Preis der Filmautoren, Andalusien 1997
Grosser Preis der Jugendjury und Preis der Internationalen Juri in Fribourg
Les textes ainsi que tout le matériel visuel et sonore fourni sur le site de la fondation trigon-film sont destinés à la rédaction d'articles promotionnels sur les films respectifs. Le matériel est mis gracieusement à disposition à des fins de rédaction d'articles promotionnels sur les différents films. Tout autre usage est défendu en vertu des dispositions sur le copyright et n'est pas possible sans accord écrit par trigon-film. Le partage - contre rémunération ou non - du matériel avec des tierces personnes est interdit. Le copyright © trigon-film.org est obligatoire. En utilisant notre matériel, vous acceptez les conditions relatives au copyright.