The Woman in the Dunes - Suna no onna

Film

The Woman in the Dunes - Suna no onna

Hiroshi TESHIGAHARAJapon – 1964

Un jour d'été, un homme, instituteur de son métier, arrive sur une dune perdue. Il collectionne les insectes vivant dans le sable. Mais il n'a pu découvrir l'insecte auquel il rêve de pouvoir donner son nom. Il passera la nuit dans ce hameau, et demain pourra commencer sa chasse dès la première heure. Des villageois lui ont trouvé une maison. Á sa surprise, celle-ci est située au fond d'une fosse enfouie dans le sable. Il accède à cette maison par une échelle de corde. Là, vit, seule, une jeune femme. Elle est forcée d'enlever ce sable, car si la maison est enfouie, d'autres suivront le même sort. Les gens du village l'approvisionnement en nourriture et en eau. Ils ne descendent jamais dans sa fosse et jamais elle n'en sort.

Lorsque l'homme s'éveille, il trouve près de lui la femme endormie et nue. Embarrassé, il s'apprête à partir. Mais l'échelle a été enlevée. L'homme tente d'escalader la paroi de sable. Celle-ci lâche sous ses pieds. Ses efforts sont vains. Il est pris au piège. Il veut partir. Désespérément il essaie de s'évader. Il ligote la femme, espérant ainsi pouvoir faire pression sur les gens du village et obtenir sa libération mais les villageois coupent l'approvisionnement en eau et en nourriture. S'évader est impossible mais une autre évasion facile est offerte, celle de l'attrait sexuel.
Festival de Cannes

«La profondeur de l’œuvre est portée par une inventivité visuelle de chaque instant, une véritable osmose entre la mise en scène de Teshigahara et le discours de Kobo Abe. Le réalisateur trouve son inspiration dans deux artistes, deux mouvements, dont le réalisateur se réclame. Fumio Kamei (l’un des plus grands réalisateurs de documentaire japonais, emprisonné en 1938 pour son film Shanghai et son pacifisme revendiqué) apporte à la mise en scène de Teshigahara une précision dans les détails, dans la captation du quotidien, qui donne au film un réalisme documentaire saisissant. Sofu Teshigahara (le père du réalisateur), grand maître de l’Ikebana (l’art de l’arrangement floral) insuffle au film une beauté esthétique proprement renversante. La précision du cadre et de la composition des plans offre au spectateur l’un des spectacle les plus magnifiques qui ait jamais été réalisé.»
Olivier Bitoun 

Articles sur le film: Action: Les meilleurs films japonais

La plate-forme en ligne Taste of Cinema a dévoilé les 40 meilleurs films japonais. Treize des titres jusqu'au 31e rang se trouvent dans les Editions trigon-film, et même 6 des 10 premiers.

Suite

Titre original The Woman in the Dunes - Suna no onna
Titre allemand Die Frau in den Dünen
Titre français La femme des dunes - La femme des sables
Autres titres La donna di sabbia
Réalisation Hiroshi TESHIGAHARA
Pays Japon
Formats 35mm, DVD
Scénario Kobo Abe
Montage Fusako Shuzui
Musique Toru Takemitsu
Image Hiroshi Segawa
Son Ichiro Kato, Keizo Mori, Jyunosuke Okuyama
Equipment Totetsu Hirakawa, Masao Yamazaki
Production Kiichi Ichikawa, Tadashi Oono
Durée 147 Min.
Langue Japanisch/d
Acteurs
Eiji Okada Niki Jumpei
Kyoko Kishida Die Frau - la femme
Hiroko Ito
Koji Mitsui
Sen Yano
Ginzo Sekiguchi
Kiyohiko Ichihara
Tamotsu Tamura
Hideo Kanze
Hiroyuki Nishimoto
Distinctions

Zwei Oscar Nominationen
Cannes Filmfestival: Grosser Spezialpreis der Jury
Blue Ribbon Award
Nationale Filmkritik Best Director Best Film Kinema
Junpo Award Best Director Best Film
Mainichi Film Concours.
Japanische Filmpreise Best Art Direction Best Director Best Film Best Film Score

«Mit einem Mal hörten sie beide auf, sich zu bewegen. Es war wie auf einer Kino-Leinwand, wenn der Projektions-apparat ausfiel - eine gleichsam gefrorene Zeitspanne, die, falls nicht einer von ihnen aufhörte, sich bis in die Unendlichkeit dehnen würde.» Liebesszene aus dem Roman von Kobo Abe «In ihren Tälern, dort, wo der Wind nicht hingelangt, glüht der Sand besonders heiss. Schön ist das Sandgebirge, aber auch schrecklich. Davon erzählt der japanische Schriftsteller Kobo Abe in seinem Roman Die Frau in den Dünen. Es ist die Geschichte eines Forschers, der sich ein Quartier in einem Dünental zu-weisen lässt, das für ihn und eine Frau zum Gefängnis wird. Das Los des Forschers zeigt, was das eigentlich Gefährliche an der Düne ist: der Wind, dem sie ihr bewegtes Wanderleben verdankt, vermag sie in Treibsand zu verwandeln, dem man nicht mehr entrinnt. » Die Zeit Das ist eine der prickelndsten Liebesgeschichten der Filmkunst, ein unvergessliches Meisterwerk für Aug und Ohr, ein Film der Körperlichkeit, der Leidenschaft, der Hingabe, der Erotik und des Aufgehens in einem Zustand, der sich einfach so ergeben hat. Wunderbar! Walter Ruggle

inserat_farbig[de] (820 kB)

inserat_sw[de] (411 kB)

mediendossier[de] (114 kB)

© COPYRIGHT

Les textes ainsi que tout le matériel visuel et sonore fourni sur le site de la fondation trigon-film sont destinés à la rédaction d'articles promotionnels sur les films respectifs. Le matériel est mis gracieusement à disposition à des fins de rédaction d'articles promotionnels sur les différents films. Tout autre usage est défendu en vertu des dispositions sur le copyright et n'est pas possible sans accord écrit par trigon-film. Le partage - contre rémunération ou non - du matériel avec des tierces personnes est interdit. Le copyright © trigon-film.org est obligatoire. En utilisant notre matériel, vous acceptez les conditions relatives au copyright.

Shop